Keine exakte Übersetzung gefunden für معاينة المركبة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch معاينة المركبة

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • (p) Strengthen vehicle inspection procedures and improve maintenance;
    (ع) تعزيز إجراءات معاينة المركبات وتحسين صيانتها؛
  • Vehicles have to queue until the process of checking the vehicle in front is completed.
    أما المركبات، فينتظر كل منها دوره حتى تنتهي عملية معاينة المركبة التي أمامها.
  • Before starting the declaration process, declarants have the right to observe and measure goods and vehicles, and take samples if permitted by customs bodies on condition that they will be included in the submitted declaration.
    وقبل الشروع في عملية الإقرار، يحق للمصرحين معاينة السلع والمركبات وقياسها وأخذ عينات إن سمحت السلطات الجمركية بذلك شريطة أن يضمن ذلك في الإقرار المقدم به.
  • Furthermore, during the physical inspection of vehicles, the Board noted that six vehicles belonging to the Afghanistan project and valued at $90,613 were utilized by the Middle East Office in Dubai for day-to-day transportation activities.
    ويضاف إلى ذلك أن المجلس قد لاحظ خلال المعاينة العملية للمركبات أن مكتب الشرق الأوسط بدبي يستخدم في أنشطة النقل اليومية لديه ست مركبات يملكها مشروع أفغانستان وتبلغ قيمتها 613 90 دولارا.
  • The resolutions provide measures and practices to be implemented by member States and include measures to address: traffic rules; alcohol; speed; communication and education; training; infrastructure development; technical inspections for vehicles; and recommendations for specific target groups, such as pedestrians, persons with restricted mobility, cyclists, motorcyclists and children.
    ويقدم القراران تدابير وممارسات يتعين على الدول الأعضاء تنفيذها ومن بينها تدابير لمعالجة المسائل المتعلقة بما يلي: قواعد حركة المرور؛ والكحول؛ والسرعة؛ والاتصال والتعليم؛ والتدريب؛ وتطوير البنية التحتية؛ وعمليات المعاينة التقنية للمركبات؛ وتوصيات تهم مجموعات مستهدفة محددة، من قبيل الراجلين والأشخاص ذوي الحركية المحدودة وراكبي الدراجات الهوائية وراكبي الدراجات البخارية والأطفال.
  • In the latter case, performance consisted of acts that were not necessarily crimes, but which favoured or facilitated the acts of the group, for example, hiding people in private homes; tracking and investigating individuals, vehicles or premises; transport or facilitating transport; courier tasks or communications, etc.
    ففي هذه الحالة الأخيرة، يتألف السلوك من أفعال لا تُعد بالضرورة جرائم، لكن تؤيد أو تسهِّل أعمال المجموعة، كتخبئة الأشخاص، مثلا، في بيوت خاصة؛ وتعقُب الأشخاص أو المركبات أو معاينة الأماكن والتحقق منها؛ وأعمال النقل أو تسهيل أعمال النقل؛ ومهام سعاية البريد أو الاتصالات، وما إلى ذلك.